- 金錢
- 3683
- 威望
- 5929
- 貢獻值
- 2874
- 推廣值
- 1
- 性別
- 保密
- 在線時間
- 870 小時
- 最後登錄
- 2012-8-24
- 主題
- 7056
- 精華
- 3
- 閱讀權限
- 90
- 註冊時間
- 2010-8-17
- 帖子
- 7280
該用戶從未簽到 - 推廣值
- 1
- 貢獻值
- 2874
- 金錢
- 3683
- 威望
- 5929
- 主題
- 7056
|
/ a c: u: P1 v e" z* ]: K+ G: y4 P; f# s7 b% r# ]# d
大小:130M* Q) T& s; i& m
編碼:x2642 i/ P% S) B5 L6 G
時間:29分鐘2 b# w0 s3 W. s% v+ j! Q
修正:有2 h( y, H/ q0 T5 g& z, J t( x9 }
做種: 絕不補種,出種即閃服務器做種
/ ~! \ U' k( O6 r/ L' Z3 L備注: 歡迎轉貼 請注名為[FoxSub]作品6 E* A$ @9 ^ |4 [* ?7 P' m% r
本片直到18號才找到翻譯開工距離片源發布已經過了半週,終於完工了…那麼,foxsub版的動畫到底值不值得等1週再下載一邊
, J& l# B5 ~& C& [1.翻譯水平大家都心裡有底(其實某人根本不懂日文不能自賣自誇……), e2 U+ |8 u Z8 L( l4 f
2.foxsub版效果比片源好5倍,比其他組的作品好n倍(n明顯>5)( |0 O/ f9 A! P. A
某人作為後期,在這裡分析一下畫質為什麼比片源還好5倍=-=1 C. a+ w; _" N7 \$ e
此片源明顯是菜鳥遇到了5爛2的原片隨意處理的產物
0 _) @2 _$ K$ e$ s& w) B) c本片源的特色是存在大量的反交錯匹配失敗的爛幀( \9 u. v7 `: k9 |/ }& s* C. z
例一:
G" w9 }) Y4 P' {9 k) |- F8 j( G# k& z. b
6 J$ | X1 P8 k' Z
: j; L0 H# _8 `# d1 d2 D1 X例二: `' l/ [$ S; r
6 u/ O7 ^2 O+ v( @) p: y+ w
% f: b8 P' Q& m" g+ z+ z
+ S/ P$ Y0 F0 t! \$ N I/ ]% Ffoxsub版已經徹底刪除了所有爛幀,觀看中將不會出現各種鬼影-_,-
3 p' r" b4 L2 { W9 ^+ H除了去掉了爛幀,foxsub版還有什麼優勢值得我們等這麼久+ r4 E7 L+ F5 B3 l: @3 h. \, X; C% i+ \
不說話直接上圖
6 H! m, m4 `* V' ^% d1 ~4 u) W( g4 V效果比較
' ?* S# o" f2 [1 ~& K$ v% W m片源(800×450):/ b0 {$ K6 {# V5 ?( F
8 k) \, Y/ E# U5 `/ B
. c U2 \ c' Z- l+ t& z2 ?$ N9 ~# L( m+ [, A
某so called HD(720×480):/ T8 U0 { m) G7 @# T5 {
, c* b d! b7 Y: b
1 P% E3 y/ C: x& ]9 v; n0 m7 C/ }: K# g7 q" F2 x5 a* V8 m
foxsub版(720×480):: p8 k* v" g4 h. P
) X; {0 Z- M' ]: K2 C
7 g- n4 c; b) @6 p# x+ K, g
7 L: v3 T( K8 X
-_,-也就是說,foxsub版的效果比片源還好5倍,也給各位不看字幕的收藏黨一個下載的理由
L! \1 W, o- n
$ ~7 Z2 E, l F( E; ?9 O- }5 G' r: |3 R, f6 w8 ~8 [# |
種子地址
" N) O8 S6 g1 {/ v' g h
0 j' y" [: U* a& @" g; j
& u% t) u1 C# c# K
/ a6 E6 b8 f- `7 C* R c: s+ Q
# y9 M) o( C9 u4 u( p( m& b' l; {- I& |1 N: V S( r
|
|